Cross Breeds

What is "Horse racing" in Italian?

Native/experienced speakers only, no machine translation. Try to answer all 3 qns, not just 1 or 2. 1/ What is "Horse racing" in Italian? 2/ And what is "Greyhound (dog) racing" ? 3/ Are these popular in Italy Native/experienced speakers only, no machine translation. We are talking about the most common term for the SPORT - not literally 1 (or more than 1) horse racing !! Google = 234,000 for "Corse Dei Cavalli" = Google = 40,300 for "corsa di cavalli" So it would appear Corse dei Cavalli is the common usage in Italian?

Public Comments

  1. 1. corse dei cavalli 2. corsa di levrieri 3. sì, certo [ yes indeed ]
  2. well #1 corsa di cavalli #2 corsa di levrieri #horse racing is very popular, but not greyhound racing !!! trust me i'm italian and my dad is a horse racing fan!!!
  3. Valentina's answer is correct since the translation of Horse racing is "corsa di cavalli" (singular) and not "corse di cavalli" in the plural mode that retranslated into English would be "Horse racings", Same story for "corsa di levrieri" and not "corse di levrieri". As to yr third question as far as I know in Italy Horse racings are rather popular (but not so much) while "Greyhound racings" were just a bit popular in the past (better to say that a few people knew they were existing) while nowadays have practically disappeared-
Powered by Yahoo! Answers